Torben Aastrups slægtshistorie

Startside Op Indhold Gæstebog Min slægtshistorie EDB Anetavlen Kilderne Tips og idéer Foreninger

 

 

 

 

The Master Genealogist
 

horizontal rule

The Master Genealogist (TMG ver. 5.14)

Resumé

 

Slægtsprogrammernes Royal Royce med muligheder, der skulle tilfredsstille selv den mest kræsne bruger. En del af disse muligheder opnåes dog ved at bruge et tillægsprogram, som kan købes til andre slægtsprogrammer.

 

Et program for den viderekomne og med muligheder, som måske kan løses lige så godt på anden måde.

 

Programmet

 

Programmet går for at være slægtsprogrammernes Royal Royce. Intet program kan mere end dette, men dette stiller samtidig krav om en længere oplæring i at bruge programmet. Som en anmelder skriver, så kræver de fleste funktioner brug af hjælpefunktionerne de første gange, man bruger den.

Programmet synes derfor ikke at være nybegynderens program, men primært at henvende sig til entusiasten, den professionelle slægtsforsker eller edb-freaken, for hvem det at udforske et edb-programs muligheder i sig selv er en udfordring.

Programmet sælges fra Norge, hvor pågældende selv står for oversættelsen til norsk bistået af en dansker med den danske oversættelse. Desværre er hjemmesiden noget uoverskuelig, så det i sig selv er svært at se, hvor programmet har sine stærke sider.

Import af en Legacy-fil på godt 2000 aner tog lang tid omkring ½ time. Hastigheden ved brug af programmet virker mere sløv, end ved de øvrige programmer. Skærmbillederne ligesom tøver lidt med at skifte.

Når der annonceres med, at programmet er oversat til dansk, så gælder det ikke (ver. 5.14) hjælpeteksterne men alene menytekster og tekster i udskrifterne. Men heller ikke her er oversættelsen 100%, som i øvrigt er baseret på nogle få energiske danske brugere.

Skærmbilledet for den enkelte person indeholder mange begivenheder for personen og i kronologisk orden. Dette giver en godt overblik over databasens indhold om den enkelte.

Også halvsøskende kommer med sammen med helsøskende, men der anføres ikke noget herom. Det bør være tydeligt markeret, at der er tale om halvsøskende.

Dannelse af kasser eks. i timeglasoversigten sker i et særskilt program koblet usynligt på TMG. Dette betyder også, at man får dette programs muligheder for at manipulere med kasserne som eks. at flytte dem. Den samme mulighed kan man købe sig til til nogle af de andre slægtsprogrammer, så her må prisen være afgørende for, hvad man vælger.

TMG kan beregne slægtsrelationen mellem to personer men kun for blodsbeslægtede bliver der oplyst om slægtsskabet. Konen og mig er ikke beslægtede med hinanden, hvilket formelt er korrekt, men ikke desto mindre har vi børn sammen. Denne udlægning af begrebet slægtsskab er for snæver og giver i praksis ingen mening. Endvidere modsiger man sig selv, når der oplyses, at et adoptivbarn er en del af ens slægt.

Eksportfunktionen tillader kun til GEDCOM-formatet samt visse databaseformater. Det falder åbenbart ikke TMG-folkene ind, at man kunne finde på at skifte til et andet program eller kommunikere med andre i deres filformat. Netop grundet det åbenlyse mangler ved GEDCOM-formatet virker denne holdning lettere arrogant, som det også ses med Microsoft-produkter.

Skærmbillederne virker lidt farveladeagtige og billige. Her kunne man godt trænge til en layout revision.



27-06-2004 Torben Aastrup
 

Denne note er ajourført 18-07-2005

horizontal rule